小さな恋のうた

広い宇宙の 数あるひとつ
青い地球の 広い世界で
小さな恋の 思いは届く
小さな島の あなたのもとへ

あなたと出会い 時は流れる
思いを込めた 手紙をふえる
いつしか二人 互いに響く
時に激しく 時に切なく

響きは遠く 遥か彼方へ
やさしい歌は 世界を変える

ほら あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
ほら ほら ほら
響け恋の歌

あなたは気づく 二人は歩く
暗い道でも 日々照らす月
握りしめた手 離すことなく
思いは強く 永遠誓う

永遠の淵 きっと僕は言う
思い変わらず 同じ言葉を
それでも足りず 涙にかわり
喜びになり 言葉にできず
ただ抱きしめる ただ抱きしめる

ほら あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
ほら ほら ほら
響け恋の歌

夢ならば覚めないで
夢ならば覚めないで
あなたと過ごした時
永遠の星となる

ほら あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌

ほら あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
ほら ほら ほら
響け恋の歌


Hiroi uchuu no kazu aru hitotsu
Aoi chikyuu no hiroi sekai de
Chiisana koi no omoi wa todoku
Chiisa na shima no anata no moto he

Anata to deai toki wa nagareru
Omoi wo kometa tegami wo fueru
Itsushika futari tagai ni hibiku
Toki ni hageshiku toki ni setsunaku

Hibiki wa tooku haruka kanata he
Yasashii uta wa sekai wo kaeru

Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii
Hibike koi no uta
Hora hora hora
Hibike koi no uta

Anata wa kiduku futari wa aruku
Kurai michi demo hibi terasu tsuki
Nigirishimeta te hanasu koto naku
Omoi wa tsuyoku eien chikau

Eien no fuchi kitto boku wa iu
Omoi kawarazu onaji kotoba wo
Soredemo tarizu namida ni kawari
Yorokobi ni nari kotoba ni dekizu
Tada dakishimeru tada dakishimeru

Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii
Hibike koi no uta
Hora hora hora
Hibike koi no uta

Yume naraba same nai de
Yume naraba same nai de
Anata to sugoshita toki
Eien no hoshi to naru

Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii
Hibike koi no uta

Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii
Hibike koi no uta
Hora hora hora
Hibike koi no uta


English translation from Lost Dreams Ago

On wide blue Earth, just one of many in a large universe
These little thoughts of love will reach the small island where you are

Since we met, some time has passed
The pile of letters that express my thoughts has also grown
Before we knew it, we were echoing one another
At times, intensely.. and at other times, painfully

The echo travels far, far away
A gentle song can change the world

Look, the one who is precious is already right beside you
I just want this song to reach you
Look, look, look
This song of love will echo far and wide

You notice that the moon shines over even the darkest streets we walk together
Without ever letting go of the hand in mine, I firmly pledge an eternity
In the depths of eternity I know that I'll say those same words once more, my feelings unwavering
But even that won't be enough, and the words will turn into tears, and then a joy that can't be expressed in words
I'll just hold you tightly
I'll just hold you tightly

Look, for you, the one who is precious is already right beside you
I just want this song to reach you
Look, look, look
This song of love will echo far and wide

If this is a dream, I don't want to wake up
If this is a dream, I don't want to wake up
The time I spent with you will become an eternal star

Look, the one who is precious is already right beside you
I just want this song to reach you
Look, look, look
This song of love will echo far and wide

Look, the one who is precious is already right beside you
I just want this song to reach you
Look, look, look
This song of love will echo far and wide


Beru